Skip to main content

Consultas

¿Se puede hablar de la existencia de casos en la lengua castellana, considerando que los pronombres personales, por ejemplo, la 1a persona del singular provienen del nominativo, dativo y acusativo latinos: EGO > yo, MIHI > mi, ME > me?

El español no tiene casos ni declinaciones; utiliza mecanismos distintos para expresar las diferentes relaciones sintácticas; por ejemplo, usa frases preposicionales para marcar el objeto indirecto, los complementos circunstanciales y el objeto directo de persona, mientras que utiliza frases nominales o equivalente para indicar la función sujeto.

Si bien nuestra lengua conserva algunas características aisladas que heredó de los casos latinos (declinaciones en las palabras para establecer relaciones sintácticas), tales como la alternancia en algunos pronombres como los que menciona, no es razón suficiente para considerar que el español tiene casos ni para clasificarlo como una lengua estrictamente flexiva. 

Esta respuesta fue elaborada por la Comisión de Consultas de la Academia Mexicana de la Lengua.

Más consultas

Participio y gerundio


¿Cuál es la diferencia entre participio y gerundio?
Ver más

¿Cualquiera o cualquier?


¿Cualquiera o cualquier?

En los siguientes ejemplos, ¿es correcto el uso de la voz cualquiera o debería ser cualquier?

La que pulveriza cualquiera otro sueño.
La que te hace olvidar a cualquiera otra mujer.

Ver más

Vulcanizadora


¿De dónde viene la palabra vulcanizadora?
Ver más

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2026 Academia Mexicana de la Lengua